запомнить
Войти
Найти Рейтинг авторов

Соблазн (18)

Англия, 1840г

Всю дорогу, пока спускалась вниз по лестнице, Катарина упрямо твердила себе, что должна сдерживаться. Не сорваться и не вспылить. Нужно уважать желание Ричарда не ссориться с леди Анной. И пусть он глупец и трижды мазохист, но в душе лорд Бошан всего лишь маленький мальчик, обделенный в детстве лаской матери.
Леди Анна уже ждала ее в парке. У Катарины впервые ноги не шли. Но она заставила себя приблизиться, вежливо поздороваться и даже улыбнуться.
Возле окна верхней гостиной стоял лорд Ричард Бошан. Важные дела с поверенным были всего лишь предлогом реже видеться с матерью. Раньше она была невыносима. С появлением в его жизни Элизы, выдерживать капризы леди Анны просто не хватало терпения. Испугавшись, что сорвется и наговорит матушке лишнего, Ричард самоустранился.
Однако сегодняшняя прогулка супруги с матушкой привлекла его внимание. Он стоял немного в стороне, за шторой, чтобы его невозможно было увидеть. Сам он прекрасно все видел. Жаль только, что не слышал.
Леди Анна и Катарина медленно прогуливались по дорожкам парка, но разговор не клеился. Ругая себя за беспросветную тупость, Катарина не могла придумать тему, которая была бы интересна леди Анне.
- Хорошая сегодня погода, - наконец выдавила она.
- Погода превосходная, - тут же отозвалась матушка, - а вот подушки в особняке просто ужасны. У меня с утра шею ломит.
- Я распоряжусь, и вам заменят, - пообещала Катарина.
- Да уж, будьте любезны, - покачала головой леди Анна.
Для больной шеи она лихо ворочала головой. Не иначе, как просто капризничает.
- Я вот что хотела уточнить, леди Ричард, - нахмурилась матушка, и Катарине стало не по себе, - ваше любимое блюдо картофель фри, если не ошибаюсь.
Леди Анна смерила Катарину столь прожигающим взглядом, что внезапно стало холодно. Мисс Смит поежилась.
- Обычный жареный картофель, - как можно непринужденнее произнесла леди Бошан.
Кто знал, что у матери Ричарда такая хорошая память.
- Жареный, - для чего-то уточнила леди Анна, и Катарине ничего не оставалось делать, как кивнуть. - Во фритюре? - добавила матушка.
Катарина вздрогнула и остановилась. Услышанное не поддавалось разумному объяснению, если только…
- О чем интересно они говорят? - задумчиво произнес Ричард, сетуя, что не слышит ни единого слова.
- Спустись и узнай, - посоветовал Бернард.
- Не могу, - лорд Бошан скрестил руки на груди, - пусть лучше Элиза со всем разберется.
- Ваши отношения с супругой настолько доверительные? – удивился Бернард, помня предыдущий разговор с Ричардом сразу после свадьбы.
Лорд Бошан, помнится, в отношении жены употреблял много нелестных эпитетов. Сейчас же, при взгляде на леди Бошан, друг весь светился.
- Более или менее, - пространно ответил лорд Бошан, - она оказалась не такой, как себе представлял.
- Значит, ты не сожалеешь, что женился? – уточнил Бернард.
- Не в моих принципах сожалеть, - самоуверенно заявил Ричард. – Даже если бы моя жена оказалась леди с невыносимым характером, я не сожалел бы.
И почему Бернарду показалось, что это всего лишь пустая бравада?
Его друг определенно помешался на супруге. Раньше Ричард таким не был. А уж о том, чтобы отправить жену разруливать семейный конфликт…
Вообще нечто запредельное!
Что же такое сделала леди Элиза, что заставило Ричарда не только поменять свое мнение о браке, но и воспылать к ней любовью? Что между супругами вспыхнула именно она, мистер Спенсер даже не сомневался.
- Странности в вашем поведении, незнание этикета, необычные для сего времени слова натолкнули меня на мысль, что вы всего лишь гостья в этом времени, - нисколько не смущаясь, произнесла леди Анна. – Если ошибаюсь, опровергните мои домыслы, не позволяя и дальше заблуждаться.
Страшное осознание истины прожгло все существо мисс Смит. Даже сердце пропустило несколько ударов.
- Простите, вы тоже не из этого времени? – удивляясь собственным словам и вообще сегодняшнему разговору, осторожно поинтересовалась Катарина.
Леди Анна печально улыбнулась, устремив взгляд вдаль, и продолжила:
- Все верно.
- А как вы здесь оказались? – Катарину пронзил острый приступ любопытства.
Надо же! Не одна она такая несчастная попаданка. Мать Ричарда, оказывается, подруга по несчастью. Кто бы подумал!
Леди Анна пожала плечами.
- Не знаю. Просто однажды оказалась здесь, вместо того, чтобы остаться там, - она помрачнела. – С семьей.
Леди Анна отчаянно сжимала пальцы.Она так нервничала, что Катарине стало безумно жаль бедную женщину. Поддавшись эмоциям, она приблизилась и обняла леди Анну за плечи.
- Что она делает?
Ричарду в первый момент показалось, что у него внезапно начались проблемы со зрением. Он присмотрелся внимательней. Элиза обняла его матушку? Такого поведения леди Анна никому не позволяла. Сейчас непременно оттолкнет Элизу.
Ричард, однажды имевший неосторожность обнять мать, навсегда запомнил неприязнь леди Анны к нежностям. А Элиза нисколько не смущаясь, обнимала леди Анну за плечи и, о чудо, матушка протянула руки навстречу.
- Женщинам всегда легче найти путь друг к другу, - со знание дела заметил Бернард.
- Расскажите мне о себе, пожалуйста! - попросила Катарина.
Если леди Анна оказалась в той же ситуации, ей будет полезно знать всю правду.
- Что вы хотите услышать?
Продолжив неспешную прогулку по парку, они не замечали Ричарда с Бернардом, прильнувших к стеклу.
- Вы сказали, что расстались со своей семьей.
Катарине было неловко спрашивать леди Анну о личном. Однако, помня ее отношение к Ричарду, мисс Смит хотелось понять причину холодности к собственному сыну.
- Да, - леди Анна помрачнела, но нашла в себе силы продолжить, - раньше у меня была полноценная семья. Любящий муж и сын. А потом в один момент все это рухнуло. Я оказалась здесь, в теле совершенно незнакомой мне женщины. Замужем за неприятным для меня человеком.
Катарина с ужасом представляла, как в одночасье изменилась жизнь леди Анны. Неизвестно, как бы она себя повела, окажись на месте матушки.
Всю мою жизнь для меня имели значение только двое мужчин: муж и мой сын, - леди Анна вздохнула. - Представляете весь ужас происходящего, когда я поняла, что не могу ничего изменить. Не могу вернуться.
Катарина прекрасно представляла ситуацию, в которой оказалась мать Ричарда, а леди Анна продолжала:
- Полюбить Уильяма я не смогла. Единственным чувством, на которое оказалась способна, была ненависть. Здесь я являлась его супругой. От меня ожидали определенной модели поведения. Видит бог, я старалась приспособиться, подстроиться под этот мир. Уильям хотел детей, и я смирилась, что они будут от нелюбимого мужчины. Девочки получились очаровательными. На некоторое время я даже забыла о собственном горе, но потом родился Ричард, - в глазах в леди Анны застыла мука - Он был так похож на моего потерянного мальчика, что я с трудом выносила его присутствие. Когда он рос, я представляла, что мой малыш такой же. Только он растет без матери. А Ричард ее получил лишь потому, что по какой-то ошибке небес я попала сюда. Я ужасная мать, я знаю, - леди Анна всхлипнула и, достав платочек, промокнула уголки глаз.
Катарина не знала, что и сказать. С одной стороны матушка была жестока по отношению к собственному ребенку, но с другой, она оказалась в западне. В ловушке времени. Отчаявшись. Не имея возможности ничего изменить.
- Мой визит в поместье навеян исключительно любопытством. Сын женился и не поставил меня в известность. Мне стало интересно узнать мотивы столь поспешного бракосочетания.
- Наследство, - призналась Катарина. - Покойный дядя Кристофер завещал поместье, но лишь в случае, если Ричард вступит в права женатым человеком.
Леди Анна улыбнулась.
- Ричард всегда был слишком практичным, - заметила матушка и посмотрела на Элизу.
Но не как в прошлую их встречу, а гораздо мягче. С большим пониманием. Все-таки в одной лодке оказались. Может, хоть общее несчастье поможет им поладить.
- Вы, признаюсь, сразу мне не понравились, - продолжила леди Анна. - Я намеревалась закончить визит в кратчайшие сроки. Однако, ваши манеры, а в особенности слова заставили меня присмотреться внимательней. Не могу сказать, в какой момент возникла мысль, что вы такая же как я. Несчастная жертва обстоятельств. Я права, Элиза?
Теперь леди Анна смотрела на нее, ожидая от леди Бошан ответной откровенности.
- Вы правы, - Катарина кивнула. - Я действительно не из этого времени. Оказалась в девятнадцатом веке совсем недавно. Для меня, как и для вас, это стало настоящим шоком. Я ужасно себя вела, удивляя супруга и слуг.
Катарина улыбнулась, вспоминая свое безобразное поведение. Лорд Бошан до сих пор в шоке от каждого ее слова и поступка.
- Но в отличие от вас у меня не было, ни мужа, ни сына, - продолжила Катарина. - Моя мать покинула этот мир, когда мне было всего четырнадцать, отца я не знала. По сути, ваш сын стал моей единственной настоящей семьей. Может, поэтому мне вписаться в атмосферу, намного легче, нежели вам.
- Даже не знаю, что и сказать! - леди Анна всплеснула руками. - Все настолько необычно и неожиданно. Начиная разговор, я не надеялась, Элиза, что смогу найти в вас отдушину. Столько лет пряча тайну глубоко в сердце, я не надеялась, что найду человека, который меня поймет!
С этими словами леди Анна притянула Катарину за плечи и обняла.
- Ты понимаешь, что у них происходит?
Ричард, в который раз за день, не верил собственным глазам. Вначале супруга, а теперь и матушка обнимает. Определенно, женщины семейства Бошан сошли с ума!
- Думаю, леди Ричард Бошан тебя обскакала по части семейных отношений, - заметил Бернард. - Не похоже, что леди Анна ее ненавидит. Я бы даже сказал наоборот.
- Но как?
Ричард не знал, что и думать. То, что ему не удалось за двадцать пять лет, Элиза преодолела за несколько дней. Растопить лед в сердце матушки. Просто уму непостижимо!
- Откуда мне знать, - пожал плечами Бернард. - Это ты у супруги спроси. Как леди Элизе меньше чем за месяц удалось очаровать все семейство Бошан.
- Ты на что намекаешь? - нахмурился Ричард.
- Ни на что, - усмехнулся мистер Спенсер. - Просто наблюдая за тобой диву даюсь. Как ты прикипел к супруге. Просто глаз с нее не сводишь.
- Я с матушки глаз не свожу, - возразил лорд Бошан.
- Вот и я о том же, - рассмеялся Бернард. - С матушки не сводишь, а все время говоришь об Элизе. Воистину твоя супруга великая женщина. Сумела перевоспитать такого сноба как ты.
- Все бы тебе шутки шутить! - рассердился Ричард. - Только посмотри, как эти две леди мило беседуют.
- Неужели ревнуешь? - поднял бровь мистер Спенсер.
- Нет, конечно, - покачал головой Ричард, понимая, что глубоко в душе друг прав. - Одна моя мать, другая супруга. Как я могу испытывать ревность.
Бернард похлопал Ричарда по плечу.
- Можешь обманывать кого угодно, но только не меня. Я тебя давно знаю. Хочешь спуститься к ним? - лорд Бошан не ответил. - Уверен, что хочешь. Так спустись. Не сдерживайся.
- Скажешь тоже, - нахмурился Ричард, но уже через несколько минут под одобрительным взглядом мистера Спенсера широкими шагами покинул гостиную.
Бернард через стекло наблюдал за обеими леди. Ричарду давно пора поставить точку во вражде с собственной матерью. Сейчас как раз самый подходящий момент. Появление Элизы обязательно должно помочь.
Если это не начало новых отношений, то, что же?
- Ваш сын. Он приближается к нам. - Катарина заметила Ричарда, широкими шагами пересекающего парк.
Идет напрямик, нисколько не заботясь об аккуратно постриженном газоне. Понятно, что нервничает. Катарина уже достаточно изучила поведение лорда Бошана, чтобы понять, что у того творится в душе. Настоящий ураган. Если не сказать больше.
Леди Анна посмотрела на сына. Катарине показалось, или во взгляде матери промелькнула гордость.
- Не отталкивайте его, леди Анна! - пылко попросила Катарина. - Ричарду таких трудов стоило решиться выйти к нам. Понимаю, вы его не любите, но я его люблю.
Леди Анна с удивлением посмотрела на Элизу. Нет, она не сомневалась, что между ее сыном и леди Бошан присутствует что-то в этом роде, но говорить открыто о собственных чувствах! Возможно, она просто забыла, как это делается.
- Я постараюсь, - матушка сдержанно улыбнулась. - Ради вас.
Ричард между тем подошел. Остановился напротив. Сдержанно поприветствовал мать, посмотрел на Элизу.
Леди Анна в свою очередь переглянулась с Катариной.
- Чем планируете развлекать меня, - слишком уж оптимистично заявила леди Анна и добавила, - дети!
Да! Отвыкла она от обычного человеческого общения в обществе викторианских снобов. Видимо, пришло время вспомнить.
На лице Ричарда застыла маска непонимания и удивления. Он даже дышать перестал. Чтобы его матушка сказала "дети" и не моргнула!
Катарина решила разрядить обстановку. А то Ричард еще в обморок грохнется от удивления. Или в девятнадцатом веке принято только леди в обморок валиться?
- Предлагаю бейсбол. Или, как здесь его назвали, неправильный крокет.
- Прекрасная идея! - отреагировала леди Анна, а Ричард по-прежнему продолжал безмолвствовать.
Распорядившись, чтобы принесли все необходимое, Катарина отвела матушку на поле для крокета. Дорис, зарекомендовавшая себя как лучшая подающая, была снабжена шарами.
- Попасть сложно, - сразу предупредила Катарина, подняв вверх деревянный молоток. Дорис кинула шар. - Но возможно, - заключила Катарина, идеально послав его в дальний угол поля.
- Хороший удар, - оценила леди Анна. - У меня должно получиться не хуже.
Отработанным движением она покрутила молоток в руке как биту. Похоже, леди Анна в своей прежней жизни была ярой поклонницей бейсбола.
Бросок Дорис, и шар уверенно полетел в глубину поля.
- Твоя очередь! - произнеся одновременно, обе женщины посмотрели на Ричарда.
Не понимая, что он вообще такое делает и для чего, он взял молоток и попытался настроиться. Бросок Дорис. Мимо. Лорд Бошан вздохнул. Еще бросок. Опять мимо.
- И это мой сын! - леди Анна всплеснула руками.
Ричард даже слов не подобрал, таково было его удивление. Матушка, наконец, признала, что он ее сын. Надо же какие перемены! Спустя двадцать пять лет.
- Мы постараемся! - обнадежила ее Катарина.
Подскочив к Ричарду, мисс Смит принялась объяснять, как нужно держать молоток, чтобы удар пришелся точно в цель.
Бросок Дорис, и Ричард попал. Шар улетел далеко в поле.
- Отлично! - заключила Катарина, с гордостью посмотрев на своего ученика. Ричард не сдержался и улыбнулся в ответ.
От леди Анны не ускользнул двусмысленный перегляд. Похоже, миссис из будущего научила Ричарда открыто проявлять эмоции.
- Я устала, - кинув молоток на газон, леди Анна попросила проводить ее в комнату.
Но слишком поспешным было ее бегство, чтобы принять за чистую монету. Скорее всего, решила оставить супругов наедине.
- Как твои дела? - поинтересовалась Катарина, увлекая лорда Бошана на прогулку по парку.
- Все хорошо, - заключил он.
Только вот на лице написано, что все не просто хорошо. Улыбка так и блуждает, а ведь с матерью почти и не общался. Видимо, совсем мало для счастья надо.
- Иди сюда! - Катарина потянула супруга за ствол огромного дерева.
Ричард не особенно и упирался.
- Люблю тебя! - улыбнувшись, мисс Смит привстала на цыпочки и поцеловала Ричарда.
Он ожидал чего-то подобного. Или надеялся. Сам не понимал, но охотно обнял леди Бошан, углубляя поцелуй.
Еще несколько недель назад Ричард не мог представить себя целующимся посреди сада на глазах у прислуги. А сегодня, пожалуйста. Даже не смущен. Определенно Элиза обладает даром убеждения. И каким даром!
- Может, вернемся домой, - стараясь сдерживаться, Ричард оторвался от манящих губ супруги. - До обеда еще есть время.
Бернард из окна верхней гостиной наблюдал за странной игрой, которую затеяло семейство Бошанов. А когда Ричард спрятался за стволом дерева, уверенный, что его никто не увидит, мистер Спенсер рассмеялся. И он еще смеет утверждать, что не помешался на собственной жене!
Судя по тому, как супруги быстро отправились домой, в особняке их ждали более интересные дела.
Ворвавшись в комнату, они принялись лихорадочно срывать друг с друга одежду.
- Я подготовился! - Ричард с гордостью продемонстрировал отобранный у Дорис крючок.
У нее еще таких много, а вот Ричарду пригодится. Чтобы справиться с мелкими пуговицами платья.
- Это что? - не поняла Катарина.
- Сейчас продемонстрирую, - загадочно улыбнулся лорд Бошан...
- Мы пойдем на обед? - поинтересовалась Катарина.
Она лежала на кровати поверх одеял, совершенно не стесняясь собственной наготы.
- Ты проголодалась? - отозвался супруг, созерцая потолок.
Такое умиротворение дорогого стоило. Супруге надо отдать должное. Так измотать собственного мужа не каждой леди под силу.
Ричард замечал, что в последнее время стал более расслабленным. Даже вид собственного обнаженного тела на глазах у супруги уже не смущал. До чего дошел!
- Нет, - призналась мисс Смит.
- Тогда остаемся в кровати, - решил лорд, поворачивая на бок и пододвигая к себе Катарину. - Не хочу никого видеть. И есть не хочу.
- Готов остаток дня провести в постели? - пошутила Катарина, но лорд Бошан не оценил шутку.Выразив готовность остаться в кровати хоть до утра, он поцеловал супругу в шею.
- Леди Анна будет ждать и мистер Спенсер, думаю, тоже, - напомнила Катарина.
Лорд Бошан тяжело вздохнул и медленно поднявшись, принялся одеваться.
- Скажи, что ты сделала с матушкой? - поинтересовался Ричард, когда супруги спускались по лестнице в столовую. Прическа и платье Катрины были в идеальном порядке благодаря заботливым стараниям Дорис.
- Ничего не сделала, - отмахнулась Катарина, зная, что не сможет открыть супругу всю правду.
- А ваши объятия? - не унимался Ричард. - Матушка не любит, когда к ней прикасаются.
- Может быть, твои объятия леди Анне и неприятны, чего не скажешь о моих, - хитро улыбнулась Катарина, игриво поправив локон. - Разве я виновата, что настолько милая, что все хотят меня приласкать!
Ричард даже остановился. Таких слов от благовоспитанной леди Бошан он никак не ожидал. Хотя за столько времени должен был привыкнуть к эксцентричности супруги.
- Кто это все? - нахмурился лорд Бошан.
- Ты, - начала перечислять Катарина, - твоя матушка, даже доктор Стивенсон.
При упоминании о докторе Ричард даже зубами заскрежетал.
- Конечно, как я о нем забыл! - пытаясь справиться с приступом гнева, Ричард потащил супругу по лестнице.
В столовой супругов уже ждал Бернард. На его порыв встать, Ричард попросил друга обойтись без церемоний.
Леди Анна появилась в столовой позже. Поприветствовав хозяев дома, она заняла место и приступила к обеду.
Катарина осторожно наблюдала за леди Анной. Она прекрасно владела собой, ровно, как и манерами. А еще столовый этикет. С легкостью Катарина как перчатки меняла вилки и ложки. Казалось, она даже не задумывалась, какую вилку к тому или иному блюду следует взять.
Понимая, что проигрывает по всем статьям, Катарина приуныла и машинально пользовалась одной и той же вилкой.
- Кто вас обучал столовому этикету? - Вежливо поинтересовалась леди Анна у Катарины.
Ричард поймал себя на мысли, что со вчерашнего дня отношение матушки к супруге кардинальным образом изменилось. Неужели во всем виновато природное обаяние Элизы? Чувствуя, как закипает от ревности, Ричард принялся усиленно пережевывать пищу.
- Лорд Бошан, - ответила Катарина.
Супруга тоже стала слишком покладистой. Надо же! Перед ним выкидывала всякие фокусы, а с леди Анной ведет себя как примерная жена.
- Все понятно, - леди Анна посмотрела на сына.
Ричард нахмурился. Поведение женщин ему не нравилось.
- Мой сын никогда не отличался терпением, - продолжила леди Анна, - поэтому и не смог научить. Обещаю, твоя супруга за ужином будет мастерски владеть столовыми приборами, - самоуверенно пообещала матушка.
После обеда женщины остались в столовой, дабы постичь мастерство сервировки. Ричард же оказался безжалостно выдворен за ее пределы.
Проводив Бернарда, отбывшего сразу после обеда, лорд Бошан отправился в кабинет. Однако сосредоточиться на бумагах не получилось.Мысли о супруге и леди Анне не давали покоя.
Ричард задумчиво ходил из угла в угол, поглядывая на часы. Время как назло текло медленно. Ричард изнывал от ожидания и нетерпения, а когда покинул кабинет, оказалось, что леди заперлись в комнате Элизы.
- Косметические процедуры, - коротко ответила Дорис, предупредив, что леди просили их не беспокоить.
Ричард поднялся в верхнюю гостиную, потребовав у Джеймса доложить, как прошло обучение столовому этикету. После обеда оставив камердинера наблюдать за дамами, Ричард надеялся на подробный отчет.
- Весьма своеобразно, - кивнул Джеймс. - Но, думаю, леди Ричард Бошан все запомнит.
Больше ничего вразумительного от камердинера добиться не получилось, и Ричард рассвирепел.
- В своем доме чувствую себя гостем!
В сердцах лорд Бошан едва не швырнул в стену статуэтку. Только ее историческая ценность и приличная стоимость уберегли лорда от внезапного порыва.
- Что происходит с моим дорогим супругом? - в гостиную заглянула леди Бошан, и Ричарду сразу полегчало.
- Иди ко мне! - Не дождавшись, когда жена подойдет, Ричард приблизился первым. Порывисто обнял. Даже на Джеймса не обратил внимания.
- У тебя такой несчастный вид! - Катарина погладила лорда Бошана по щеке.
- Можешь быть свободен, - Ричард отправил Джеймса, а сам не отводил взгляда от супруги. - Конечно, несчастный! Вы с матушкой весь день вместе проводите, а про меня совсем забыли.
- У тебя ведь были неотложные дела с Бернардом. Разве нет? - напомнила Катарина.
- Закончились дела, - нахмурился Ричард. - Теперь хочу побыть с женой.
- В таком случае я вся твоя, - улыбнулась Катарина.
Повторного приглашения не требовалось. Крепко сжимая супругу в объятиях, Ричард наклонился за поцелуем.
04 ноября 2017 мне нравится
Комментарии:
Вот это поворот!!!Леди Анна из нашего времени... ну, вот хоть Катарине не будет так одиноко!

Буду помнить... 05 ноября 2017

Вообще неожиданно!!! Я думала о многом, но точно не о том что леди Анна тоже из другого времени))) интересно)
Ричард хороший)
Жду

Olen'ka 05 ноября 2017


 
 

оdinокаja

Был 04 сентября 2023


Смоленск