Юлениссен
Добрый гномик Юлениссен
Затевает колдовство.
Вы повсюду оглядитесь, -
Завтра будет Рождество!
И в Норвегии ребяткам
Непременно должен он
Принести успеть подарки,
Крепким спят когда все сном.
Очень любит Юлениссен
Пошалить и поиграть,
И поэтому подарки
Не забудьте поискать.
Можно их найти у ёлки,
Под кроватью, на столе,
За диваном и на полке...
Где же те подарки, где?
Так детей норвежских гном
Поздравляет с Рождеством!
-
Сергей Прилуцкий, Алатырь, 2014
Затевает колдовство.
Вы повсюду оглядитесь, -
Завтра будет Рождество!
И в Норвегии ребяткам
Непременно должен он
Принести успеть подарки,
Крепким спят когда все сном.
Очень любит Юлениссен
Пошалить и поиграть,
И поэтому подарки
Не забудьте поискать.
Можно их найти у ёлки,
Под кроватью, на столе,
За диваном и на полке...
Где же те подарки, где?
Так детей норвежских гном
Поздравляет с Рождеством!
-
Сергей Прилуцкий, Алатырь, 2014
Баббе Натале
Наступает волшебство
Здесь по всей земле,
И приходит в Рождество
Баббе Натале!
Под рождественскую ёлку
Для своих друзей
Он подарки очень ловко
Прячет побыстрей!
Итальянские детишки
К ёлочке бегут.
Всех девчонок и мальчишек
Там сюрпризы ждут!
-
Сергей Прилуцкий, Алатырь, 2014
Здесь по всей земле,
И приходит в Рождество
Баббе Натале!
Под рождественскую ёлку
Для своих друзей
Он подарки очень ловко
Прячет побыстрей!
Итальянские детишки
К ёлочке бегут.
Всех девчонок и мальчишек
Там сюрпризы ждут!
-
Сергей Прилуцкий, Алатырь, 2014
Увлин Увгун
В руке Увлин Увгуна кнут,
А в сумочке огниво, трут,
Ведь Дед Мороз ещё пастух, -
Об этом помни милый друг.
Снегурочка Зазан Охин
Нигде не расстаётся с ним;
И Шинэ Жил, то Новый Год,
От дедушки не отстаёт.
Они, простившись с табуном,
На праздник ходят в каждый дом,
Из рук волшебных раздают
Подарки всем детишкам тут.
-
Сергей Прилуцкий, Алатырь, 2014
А в сумочке огниво, трут,
Ведь Дед Мороз ещё пастух, -
Об этом помни милый друг.
Снегурочка Зазан Охин
Нигде не расстаётся с ним;
И Шинэ Жил, то Новый Год,
От дедушки не отстаёт.
Они, простившись с табуном,
На праздник ходят в каждый дом,
Из рук волшебных раздают
Подарки всем детишкам тут.
-
Сергей Прилуцкий, Алатырь, 2014
Йоулупукки
В горе Корватунтури
Живёт Йоулупукки,
То Дед Мороз, но финский,
И он народ свой любит.
Его жена Муори
В котле готовит гномов
Из шишек принесённых,
Обёртывая пледом.
А на восходе вскоре
Тут заняты все делом.
Подарки для детишек,
По-фински говорящих,
Те гномы, что из шишек,
Пакуют надлежаще.
И вот Йоулупукки,
В чудесном настроенье,
Везёт скорей подарки
В упряжке из оленей.
-
Сергей Прилуцкий, Алатырь, 2014
Живёт Йоулупукки,
То Дед Мороз, но финский,
И он народ свой любит.
Его жена Муори
В котле готовит гномов
Из шишек принесённых,
Обёртывая пледом.
А на восходе вскоре
Тут заняты все делом.
Подарки для детишек,
По-фински говорящих,
Те гномы, что из шишек,
Пакуют надлежаще.
И вот Йоулупукки,
В чудесном настроенье,
Везёт скорей подарки
В упряжке из оленей.
-
Сергей Прилуцкий, Алатырь, 2014